1 Jana vystoupila z drožky. V ruce nesla klec s Bobíkem, dobře na cestu zabalenou. „To je ten dům, slečno,“ řekl kočí a ukázal bičem. Velká lakovaná a mramorovaná vrata s nápisem „The Pines“ velkými č… více →
elzaelza wrote 2 years ago: 1 Jana vystoupila z drožky. V ruce nesla klec s Bobíkem, dobře na cestu zabalenou. „To je ten dům, s … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Jana seděla sama v saloně bez nábytku. Kolem dokola ležely trosky a naplaveniny let. Zásuvky matči … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Té zimy se vyplnilo proroctví paní Ogdenové, a chřipka zaplavila Seabourne s nečekanou prudkostí. … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Richard zůstával se dne na den. Přijel do Lyntonu s úmyslem zůstat tam týden, ale nyní uplynulo ji … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Příštího rána se Jana probudila s pocitem rozčilení; v okamžiku, kdy otevřela oči, věděla, že se d … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Na konci přívětivé hotelové jídelny seděl velký kvetoucí muž sám u stolu. Jeho nazrzlé vlasy byly … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Jana se dívala do polosloženého kufru s unaveným výrazem. Jen kdyby věděla, jaké bude počasí! Má s … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Ogdenovy trávily své roční prázdniny v květnu, aby se vyhnuly vysokým cenám letní sezony. Celý měs … more →
elza wrote 2 years ago: 1 V Seabournu nebylo vlastně skoro chudiny; ale protože jistý typ nábožných lidí není šťasten, dokud … more →
elza wrote 2 years ago: 1 Nová městská kapela hrála každého čtvrtka odpoledne na novém kluzišti pro brusliče na kolečkách v … more →